"NON-DEFINING
RELATIVE CLAUSES"
Dan información adicional
acerca de algo o alguien pero esa información no nos ayuda a especificar. Por
ejemplo, en la siguiente oración:
- "Gorillas, which are
large and originate in Africa, can sometimes be found in zoos".
En esta oración hablamos de
todos los gorilas, no de un grupo específico de ellos. La información de la
proposición relativa explicativa nos aporta más datos sobre los gorilas en
general. No define un subconjunto de esa población ni a un gorila específico.
Si eliminamos esta proposición relativa explicativa, la oración sigue siendo
gramaticalmente correcta y el significado no varía, aunque contamos con menos
datos.
Las "non-defining
relative clauses" están compuestas por un pronombre relativo, un verbo y
otros elementos opcionales, como el sujeto o el objeto del verbo. Siempre se
emplean comas o paréntesis para delimitar las oraciones de relativo no
especificativas y separarlas del resto de la oración principal.
EJEMPLOS
- John's mother, who lives in Scotland, has 6
grandchildren.
- My friend John, who went to the same school
as me, has just written a best-selling novel.
- My grandmother, who is dead now, came from
the North of England.
- We stopped at the museum, which we had never
visited before.
- I've
just come back from London, where John lives..
- Yesterday I met a woman named Susan, whose
husband works in London.
PRONOMBRES
RELATIVOS
Los siguientes pronombres
relativos se utilizan en las proposiciones relativas explicativas. Estos
pronombres relativos aparecen al principio de la oración de relativo y hacen
referencia a un nombre que los precede en la oración principal.
DIFERENCIAS
RESPECTO A LAS ORACIONES DE RELATIVO ESPECIFICATIVAS
En las proposiciones
relativas especificativas, los pronombres "who", "whom"
y "which" suelen
sustituirse por "that" en
el inglés hablado. Sin embargo, en las subordinadas relativas no
especificativas, no es posible reemplazar otros pronombres con "that". Tampoco puede omitirse el
pronombre relativo en las "non-defining relative clauses" como
hacemos en las oraciones de relativo especificativas. El pronombre es
necesario, incluso cuando funciona como objeto del verbo de la proposición
relativa explicativa. Finalmente, las oraciones de relativo no especificativas
siempre se separan del resto de la oración principal mediante comas, mientras
que las oraciones de relativo especificativas no están delimitadas por signos
de puntuación.
EJEMPLOS
- He gave me the letter, which was in a blue
envelope. (proposición explicativa: había solo una carta y era azul. Es
necesario emplear "which")
- He gave me the letter which/that was in a
blue envelope. (proposición especificativa: había varias cartas de distintos
colores y él me dio la azul. "Which" puede sustituirse por
"that". Las comas desaparecen.)
- He gave me the letter, which I read
immediately. (proposición explicativa: había solo una carta. Aunque
"which" es el objeto de "read", debe incluirse en la
oración.)
- Stratford-on-Avon, which many people have
written about, is Shakespeare's birthplace. (Las preposiciones suelen colocarse
al final de la oración de relativo.)
- Stratford-on-Avon, about which many people
have written, is Shakespeare's birthplace. (En inglés escrito formal, también
es posible colocar la preposición antes del pronombre.)
EXPRESIONES
INTRODUCTORIAS EN ORACIONES DE RELATIVO NO ESPECIFICATIVAS
Las proposiciones relativas
explicativas pueden ir introducidas por expresiones cuantificadoras como
"all of" o "many of", seguidas del pronombre relativo.
EJEMPLOS
- There were a lot of people at the party, many
of whom I had known for years.
- There are 14 girls in my class, a few of whom
are my friends.
- He was carrying his belongings, many of which
were broken.
- He had thousands of books, most of which he
had read.
- He picked up a handful of stones, one of
which was sharp.
USO
DE "WHICH" PARA REFERIRSE A UNA ORACIÓN
El pronombre relativo
"which" al principio de una proposición relativa no especificativa
puede referirse a toda la información recogida en la oración precedente, en lugar
de a un solo término.
EJEMPLOS
- Chris did really well in his exams, which is
quite a surprise.
- My friends were all hiding in my apartment,
which isn't what I'd expected.
- She's studying to become a doctor, which is
difficult.
DEFINING RELATIVE CLAUSES
Como su propio nombre
indica, las "defining relative clauses" ofrecen información esencial
para definir o identificar a la persona o cosa de la que estamos hablando. Por
ejemplo, veamos la siguiente oración: "Dogs that like cats are very unusual".
En esta oración entendemos que hay muchos perros en el mundo pero solo nos
estamos refiriendo a aquellos a los que les gustan los gatos. La proposición
relativa especificativa nos ofrece dicha información. Si eliminamos esta
proposición relativa, la oración principal seguiría siendo gramaticalmente
correcta pero su significado habría cambiado de manera considerable.
Las "defining relative
clauses" están compuestas por un pronombre relativo (que a veces se
omite), un verbo y otros elementos opcionales, como el sujeto o el objeto del
verbo. No se utilizan comas para separar la proposición relativa especificativa
del resto de la oración. Las comas o los paréntesis se emplean para delimitar
otro tipo de oraciones de relativo, las explicativas o "non-defining relative
clauses".
EJEMPLOS
- Children who hate chocolate are uncommon.
- They live in a house whose roof is full of
holes.
- An elephant is an animal that lives in hot
countries.
- Let's go to a country where the sun always
shines.
- Th reason why I came here today is not
important.
PRONOMBRES
RELATIVOS
Los siguientes pronombres
relativos se utilizan en las proposiciones relativas especificativas. Se
colocan al principio de la oración de relativo y hacen referencia a un nombre
que los precede en la oración principal.
SUSTITUCIÓN
POR "THAT" EN EL INGLÉS HABLADO
Los pronombres
"who", "whom" y "which" suelen reemplazarse con
"that" en el inglés hablado. "Whom" es muy formal y se
emplea únicamente en la lengua escrita. En su lugar, es posible utilizar
"who" o "that", o bien omitir el pronombre. En los ejemplos
que figuran más abajo se ilustra el uso oral corriente, con la oración de
relativo especificativa destacada en negrita. Se incluye entre paréntesis el
pronombre que sustituiría a "that" en un contexto escrito formal.
EJEMPLOS
- The dish that I ordered was delicious.
(which)
- The man that came with her has already left.
(who)
- The doctor that I was hoping to see wasn't on
duty. (whom)
INCLUSIÓN
U OMISIÓN DEL PRONOMBRE RELATIVO
El pronombre relativo solo
puede omitirse cuando funciona como objeto de la proposición. Si el pronombre
relativo es el sujeto de la oración de relativo, no puede omitirse.
Normalmente, podemos saber cuándo funciona el pronombre relativo como objeto de
la proposición porque va seguido de otro sujeto + verbo. En el ejemplo que
figura a continuación, el pronombre relativo no puede omitirse en la primera
oración porque es el sujeto de la proposición relativa ("the woman
spoke"). En la segunda oración, el pronombre puede omitirse porque "the
woman" funciona como objeto del verbo "loved".
OTROS
USOS DE "THAT"
"That" suele
emplearse para introducir proposiciones relativas especificativas que van
precedidas por los términos "something", "anything",
"everything", "nothing", "all" o por un
superlativo. Puede omitirse cuando no funciona como sujeto de la oración de
relativo.
EJEMPLOS
- There's something (that) you should know.
- It was the best film (that) I've ever seen.
- Do you have anything that will help my
throat?
- Everything (that) you say seems silly to me.
- Nothing (that) anyone does can replace my
lost bag.
- I'm sorry, but that is all (that) I saw.